ترجمة المضامين الثقافية في الشعر العربي من خلال قصيدة بلادي للشاعر نزار قباني و ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية
Loading...
Date
2024
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
جامعة مولود معمري تيزي وزو
Abstract
تطرقنا من خلال هذا البحث إلى أهمية ترجمة المضامين الثقافية في الشعر العربي وتأثيرها على التواصل
الثقافي. يتم تحليل الصعوبات التي تواجه عملية الترجمة، حيث يصعب في بعض الأحيان نقل المعاني العميقة
والعواطف الأصلية بدقة. تستعرض الد ارسة أيضًا ترجمة قصيدة بلادي للشاعر نزار قباني،و تسلط الضوء على
التحديات الفريدة التي تطرأ أثناء ترجمة هذا النوع من الشعر. وتُقدم مقترحات وتوصيات لتعزيز وتحسين جودة
الترجمة الشعرية فيما يتعلق بالمضامين الثقافية
Description
71p.; 30 cm.(+CD-Rom)
Keywords
الشعر, الترجمة الثقافية, المضامين الثقافية, النصوص الشعرية, إستراتيجيات الترجمة
Citation
إنجليزي-عربي-إنجليزي