Amawal n yimɣan n usejji deg At-Buwaddu (Iwaḍiyen): Asegzawal ameẓyan d tesleḍt n talɣiwin d yinumak

Loading...
Thumbnail Image

Date

2022

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Université Mouloud Mammeri Tizi-Ouzou

Abstract

Notre travail, est une étude qui s’inscrit dans le cadre de la lexicologie, précisément la phytonomie dans lequel nous avons tenté de recueillir l’ensemble des noms des plantes médicinales (80 noms), nous avons élaboré 40 fiches (notice). Dans chaqu’une d’elle nous avons donné une photo de chaque plante, et sa description, son mode d’utilisation. Dans certaines notices, nous avons inséré des proverbes quand la plante en question et évaquer dans un proverbe kabyle. Nous avons également procédé à la description morphologique des noms de plantes retenus. Notre corpus est constitué de 40/80 noms de plantes, recueillis dans la région « Wadhias » à Ait Bouaddou, en 2022. L’objectif de cette petite enquetest beaucoup plus pour préserver le lexique Kabyle et enrichir ainsi la bibliographie Kabylophone. La préservation de la langue Kabyle et son développement dans le domaine de la science est une priorité absolue a fin de la préserver. Nous nous sommes penchés sur un nombre de questionnement articulés comme suit : Quelle est la forme des noms des plantes médicinales dans cette région ? Y a t-il une forte présence de l’emprunt dans ce champ lexical ? D’où les noms des plantes sont-ils inspirés ? Afin de répondre à notre problématique et pour procéder à la vérification des hypothèses émises, nous avons opté une démarche descriptive puis quantitative. Nous avons partagé le travail en deux principaux chapitre : le premier est axé sur une analyse morphologique, le deuxième contient 40 fiche, chaque fiche est une article encyclopédique sur une plante donnée. Ce faisant nous avons réalisé un petit dictionnaire. Après le dictionnaire nous nous sommes penchés sur l’analyse du sens lexicale. Après l’analyse nous avons dégagé les résultats suivants : La forme des noms de plante varie entre : nom simple, composée, et dérivé. La plupart des noms sont masculins.Le nom de la plante est inspiré : des noms d’animaux, des noms de personnes, des lieux et hydronymes. L’emprunt n’est pas très fréquent, celui provenant de l’arabe marque une légère présence. Pour ce qui concerne la réalisation des notices sur les plantes médicinales nous avons donné une définition pour chaque plante, nous les avons décrites et leur mode d’utilisation en tant que remède.

Description

151 p. :Ill. en coul.; Tabl.; 30 cm. (+CD-Rom)

Keywords

Citation

Tasnulfawalt d Tesniremt